Noticias

Startup de doblaje ayuda a creadores en YouTube

México 27 junio._ Unilingo, la startup de entretenimiento, da nueva vida a los viejos videos de YouTube a través del doblaje. Esto permite a los creadores de habla inglesa llegar a audiencias de habla hispana, francesa e hindi, entre otros.

El fundador y director ejecutivo de Unilingo, Farbod Mansorian, lanzó la empresa en 2017 después de traducir un TedTalk para su madre del inglés al farsi, uno de los tres idiomas que habla. Mientras estaba en eso, tradujo el mismo TedTalk al español y lo subió a YouTube. Ese video ahora tiene 2.6 millones de visitas.

«La audiencia despegó», dijo Mansorian a Insider. «Me di cuenta de que los creadores pueden expandir su comunidad ofreciendo contenido en otros idiomas».

Mansorian consiguió su primer cliente, Derek Muller, que dirige el canal de ciencia e ingeniería Veritasium, poco después. Su argumento: Unilingo traduciría los videos de Veritasium al español y lanzaría un nuevo canal, llamado Veritasium en español.

Miles de suscriptores

Ese canal, que lanzaron a fines de 2018, ahora tiene 1.6 millones de suscriptores y 190 millones de visitas. Y Unilingo obtiene una parte de sus dólares publicitarios.

“Dedicamos mucho tiempo a cada video del canal en inglés, y se siente un poco avergonzado de que muchas otras personas en todo el mundo no puedan acceder a él”, dijo Muller.

«Después de un año o dos, comenzó a generar ingresos y pudo llegar a una audiencia completamente nueva», expresó.

La compañía todavía funciona de manera similar. O afronta el costo de traducir el contenido existente a cambio de una parte de las ganancias futuras de un nuevo canal en un idioma extranjero. O un creador puede pagar por los servicios y Unilingo se queda con una parte más pequeña.

Unilingo trabaja con docenas de los mejores creadores como MrBeast, Dude Perfect, Steve O y Jubilee Media. Ha traducido los videos de estos creadores a varios idiomas, incluidos español, ruso e hindi.

Al traducir el contenido de un creador a otros idiomas, Unilingo ha ayudado a los creadores a ampliar su audiencia, así como a generar más ingresos por publicidad y patrocinio. La empresa contrata traductores, locutores e ingenieros de sonido, y su equipo central está compuesto por gerentes de proyecto, gerentes de canal y editores.

Jorge Carrillo

Entradas recientes

Chihuahua impulsa el emprendimiento tecnológico

Chihuahua está viviendo una revolución tecnológica. El estado, conocido por su fuerte industria manufacturera, ahora…

10 horas hace

Premio Aurora Tech 2026 busca startups tecnológicas

El Premio Aurora Tech 2026, impulsado por inDrive, abrió su convocatoria para reconocer y apoyar…

1 día hace

Patricia Lobeira Rodríguez renueva Centro Histórico para peatones

En ocasión del Día Mundial del Peatón, Patricia Lobeira Rodríguez destacó la importancia de los…

2 días hace

¿Qué son las startup?

En los últimos años nos hemos familiarizado con el concepto startup o empresa emergente, que…

2 días hace

México fortalece a pymes del sector automotriz

México puso en marcha una ambiciosa estrategia para fortalecer la participación de sus pequeñas y…

3 días hace

Protege tu negocio de las lluvias extremas en CDMX

Las lluvias intensa en Ciudad de México ponen en jaque a las pequeñas empresas. Descubre…

4 días hace

Esta web usa cookies.