Noticias

Startup de doblaje ayuda a creadores en YouTube

México 27 junio._ Unilingo, la startup de entretenimiento, da nueva vida a los viejos videos de YouTube a través del doblaje. Esto permite a los creadores de habla inglesa llegar a audiencias de habla hispana, francesa e hindi, entre otros.

El fundador y director ejecutivo de Unilingo, Farbod Mansorian, lanzó la empresa en 2017 después de traducir un TedTalk para su madre del inglés al farsi, uno de los tres idiomas que habla. Mientras estaba en eso, tradujo el mismo TedTalk al español y lo subió a YouTube. Ese video ahora tiene 2.6 millones de visitas.

«La audiencia despegó», dijo Mansorian a Insider. «Me di cuenta de que los creadores pueden expandir su comunidad ofreciendo contenido en otros idiomas».

Mansorian consiguió su primer cliente, Derek Muller, que dirige el canal de ciencia e ingeniería Veritasium, poco después. Su argumento: Unilingo traduciría los videos de Veritasium al español y lanzaría un nuevo canal, llamado Veritasium en español.

Miles de suscriptores

Ese canal, que lanzaron a fines de 2018, ahora tiene 1.6 millones de suscriptores y 190 millones de visitas. Y Unilingo obtiene una parte de sus dólares publicitarios.

“Dedicamos mucho tiempo a cada video del canal en inglés, y se siente un poco avergonzado de que muchas otras personas en todo el mundo no puedan acceder a él”, dijo Muller.

«Después de un año o dos, comenzó a generar ingresos y pudo llegar a una audiencia completamente nueva», expresó.

La compañía todavía funciona de manera similar. O afronta el costo de traducir el contenido existente a cambio de una parte de las ganancias futuras de un nuevo canal en un idioma extranjero. O un creador puede pagar por los servicios y Unilingo se queda con una parte más pequeña.

Unilingo trabaja con docenas de los mejores creadores como MrBeast, Dude Perfect, Steve O y Jubilee Media. Ha traducido los videos de estos creadores a varios idiomas, incluidos español, ruso e hindi.

Al traducir el contenido de un creador a otros idiomas, Unilingo ha ayudado a los creadores a ampliar su audiencia, así como a generar más ingresos por publicidad y patrocinio. La empresa contrata traductores, locutores e ingenieros de sonido, y su equipo central está compuesto por gerentes de proyecto, gerentes de canal y editores.

REDACCIÓN

Entradas recientes

Banco Azteca impulsa el éxito de Daniel Alatorre rumbo a Eslovaquia

El financiamiento del deporte de alto rendimiento en México atraviesa una reconfiguración estructural en la…

3 horas hace

¿Qué comprar en Amazon Prime Day este año?

La cuenta regresiva para Amazon Prime Day ya comenzó en México y, como suele ocurrir…

21 horas hace

El pueblo cerca de CDMX famoso por sus pescados y mariscos

Escaparse de la rutina sin pasar horas en carretera se ha convertido en una de…

22 horas hace

México está entre los países con alimentos más caros

Llenar el carrito del supermercado cuesta cada vez más en México. El aumento sostenido en…

22 horas hace

Carlos Raphael de la Madrid recomienda leer para ser feliz

Cada vez más especialistas coinciden en que el bienestar emocional depende de hábitos cotidianos capaces…

23 horas hace

¿Moho en los productos de Rhode? La polémica que golpea a la marca de Hailey Bieber

Lo que parecía ser uno de los mayores éxitos recientes de la industria de la…

23 horas hace

Esta web usa cookies.